Simpl-ish met à disposition son expertise dans la langue anglaise pour vos contenus et apporte son aide pour tout type de formation dans les langues de Shakespeare et Molière grâce à une qualité irréprochable, un souci du détail et une rapidité inégalée. Just the way it should be.
L’histoire en bref
Timo Masson, après une formation en traduction-interprétation, débute une activité de traduction et rédaction en indépendant en 2022. Le succès est au rendez-vous, au point de vouloir étendre son champ d’action.
La première étape fut en mai 2023 : l’activité devient Simpl-ish, une division de World of Ideas à travers laquelle sont proposées diverses missions de traduction, rédaction et relecture. A partir de l’été 2024, les activités de Simpl-ish s’étendent pour également proposer de la consultance en direction éditoriale, des cours particuliers en langue anglaise ainsi qu’un tout nouveau blog proposant divers formats d’articles autour de la langue de Shakespeare.
Suivre Simpl-ish
- www.simpl-ish.com
- Instagram : @simpl_ish.translation